Nantes-Japon

Rapprochements culturels franco-japonais à Nantes et dans sa région.
 
AccueilPortailCalendrierGalerieFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Derniers sujets
» LEA de Nantes besoin de conseils !
Jeu 13 Aoû 2015 - 6:53 par Jérémy

» Présentation des nouveaux membres.
Jeu 13 Aoû 2015 - 6:48 par Jérémy

» site d'apprentissage de la langue japonaise
Jeu 26 Mar 2015 - 11:42 par Jérémy

» ventes dictionnaires et flashcards
Mar 17 Mar 2015 - 20:36 par chiyosama

» Recherche Livres
Mar 17 Mar 2015 - 20:34 par chiyosama

» nouveau membre avec vrai katana japonais
Mar 3 Mar 2015 - 23:30 par maverik54510

» Questions sur le MAE japonais de Rennes
Mar 20 Jan 2015 - 15:26 par Jérémy

» Futons à Nantes ?
Sam 1 Nov 2014 - 19:13 par nikonantes

» Au Japon, on lit le caractère dans le sang !
Mar 14 Oct 2014 - 7:09 par Jérémy

Août 2017
LunMarMerJeuVenSamDim
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
CalendrierCalendrier
Mots-clés
cuisine
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Liens Facebook
Sites amis
Autres fora 44 et Ouest
Blogs
Gros forums nationaux
Mixi

Partagez | 
 

 Expressions japonaises étranges...

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Arnaud

avatar

Nombre de messages : 66
Localisation : Paris
Date d'inscription : 17/04/2006

MessageSujet: Expressions japonaises étranges...   Dim 4 Mai 2008 - 17:59

Bon récemment, en parlant avec une japonaise, cette étrange expression est apparue...
名無しの権兵衛 Nanashi no gonbee

Elle m'a expliqué que les profs l'utilisaient par exemple quand un élève quelque peu tête en l'air avait oublié de noter son nom sur sa copie. Au moment de rendre les copie, ne sachant pas à qui la remettre, il arrive que le prof demande : 名無しの権兵衛は誰?

Pour ce qui est du 名無し pas de difficulté à comprendre. Mais est-ce que quelqu'un pourrait m'éclairer sur le 権兵衛?
Parce que même avec les kanjis et un minimum d'imagination, j'ai du mal à comprendre... (au moins pourquoi on dit ça !)

Merci d'avance

PS : Si vous aussi connaissez des expressions étranges qui vous font rire ou que vous laisse pantois tellement vous ne la comprenez pas どうぞ!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
koishi

avatar

Nombre de messages : 74
Date d'inscription : 24/04/2006

MessageSujet: Re: Expressions japonaises étranges...   Mer 14 Mai 2008 - 23:12

c'est apparement selon mon dictionnaire, un sinonyme péjoratif des habitants de la campgnes, bref "paysan", "bouseux" ce que tu veux
je sais pas si c'est le sens que prend ce mot dans ton expression mais c'est tout ce que j'ai trouvé! lol
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Expressions japonaises étranges...   Jeu 15 Mai 2008 - 0:19

en fait wikipedia fourni l'explication :
名無しの権兵衛 c'est l'equivalant de John Doe
wikipedia a écrit:
山田太郎 (Yamada Taro, a common male name), 山田花子 (Yamada Hanako, a common female name), 名無しの権兵衛 (Nanashi-no-Gombee, 名無しの means nameless, and 権兵衛 is a rather old-fashioned male name.), 何野某 (Nanno Nanigashi, old-fashioned))
dans le cas present on pourrais sans doute traduire 名無しの権兵衛はだれ? par "qui est donc Monsieur X ?"
Revenir en haut Aller en bas
Lowren

avatar

Nombre de messages : 14
Age : 26
Localisation : Loire Atlantique - Pays de Loire
Date d'inscription : 25/04/2007

MessageSujet: Re: Expressions japonaises étranges...   Ven 16 Mai 2008 - 18:55

Mon dictionnaire me dit ceci :

Country bumpkin ; John Doe ; used to refer to someone whose name is unknow.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Expressions japonaises étranges...   

Revenir en haut Aller en bas
 
Expressions japonaises étranges...
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Expressions japonaises
» expressions normandes
» Nos expressions et mots français préférés
» Quelques expressions ch'ti
» Lire en anglais : mots, expressions difficiles à comprendre

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Nantes-Japon :: Langue japonaise-
Sauter vers: