Nantes-Japon

Rapprochements culturels franco-japonais à Nantes et dans sa région.
 
AccueilPortailCalendrierGalerieFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Derniers sujets
» LEA de Nantes besoin de conseils !
Jeu 13 Aoû 2015 - 6:53 par Jérémy

» Présentation des nouveaux membres.
Jeu 13 Aoû 2015 - 6:48 par Jérémy

» site d'apprentissage de la langue japonaise
Jeu 26 Mar 2015 - 11:42 par Jérémy

» ventes dictionnaires et flashcards
Mar 17 Mar 2015 - 20:36 par chiyosama

» Recherche Livres
Mar 17 Mar 2015 - 20:34 par chiyosama

» nouveau membre avec vrai katana japonais
Mar 3 Mar 2015 - 23:30 par maverik54510

» Questions sur le MAE japonais de Rennes
Mar 20 Jan 2015 - 15:26 par Jérémy

» Futons à Nantes ?
Sam 1 Nov 2014 - 19:13 par nikonantes

» Au Japon, on lit le caractère dans le sang !
Mar 14 Oct 2014 - 7:09 par Jérémy

Décembre 2017
LunMarMerJeuVenSamDim
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
CalendrierCalendrier
Mots-clés
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Liens Facebook
Sites amis
Autres fora 44 et Ouest
Blogs
Gros forums nationaux
Mixi

Partagez | 
 

 Besoin d'une petite traduction pour une amie...

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
maxx

avatar

Nombre de messages : 106
Age : 31
Localisation : NANTES, Parc de procé
Date d'inscription : 30/05/2007

MessageSujet: Besoin d'une petite traduction pour une amie...   Jeu 27 Sep 2007 - 20:25

Bonsoir tout le monde !
Désolé de pourrir le forum juste pour ca, mais j'aurais besoin d'une traduction, étant destinée à être mise sur une pierre tombale...

"Ne pleurons pas ceux que nous avons perdu,
mais réjouissons nous de les avoir connu"

Voilà, si possible, le plus compréhensible et fidèle possible...
De préférence, en Romaji, et hiragana aussi (avec et sans kanjis)

Mon niveau me permettant pas de le traduire moi même, et vu le coté "officiel" de la chose, jevoudrais pas faire de boulette...

D'avance merci à tous !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jérémy
Admin
avatar

Nombre de messages : 1722
Age : 35
Localisation : Kobe
Date d'inscription : 12/04/2006

MessageSujet: Re: Besoin d'une petite traduction pour une amie...   Ven 28 Sep 2007 - 6:21

osu!

Au boulot Masaya! ^^

Jeremy

_________________
勉強第一
Moi j'aime bien les kAAANNNji
電子辞書はとても便利なものです。
orayoooo gozaimasu ikkai
http://keisetsunokoo.over-blog.com/
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://keisetsunokoo.over-blog.com/
maxx

avatar

Nombre de messages : 106
Age : 31
Localisation : NANTES, Parc de procé
Date d'inscription : 30/05/2007

MessageSujet: Re: Besoin d'une petite traduction pour une amie...   Lun 1 Oct 2007 - 8:03

Euh.... il y aurait pas quelqu'un qui soit foutu de me traduire ca ?
Je demande quelque chose qui tienne la route, pas la lune !!
Merki !
makishimu
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jérémy
Admin
avatar

Nombre de messages : 1722
Age : 35
Localisation : Kobe
Date d'inscription : 12/04/2006

MessageSujet: Re: Besoin d'une petite traduction pour une amie...   Lun 1 Oct 2007 - 10:13

Je te propose ca mais fais-toi confirmer par un japonais : (Masaya, Tanaka-sensei,Saigusa-sensei, gens des groupes...)

悲しみより、亡くなった人と一緒に過ごした楽しい時間を心に刻みましょう。

かなしみ より、なくなった ひと と いっしょ に すごした たのしい じかんを こころ に きざみましょう。


Jeremy

_________________
勉強第一
Moi j'aime bien les kAAANNNji
電子辞書はとても便利なものです。
orayoooo gozaimasu ikkai
http://keisetsunokoo.over-blog.com/
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://keisetsunokoo.over-blog.com/
Hagé
Modérateur
avatar

Nombre de messages : 210
Localisation : Chez moi
Date d'inscription : 13/04/2006

MessageSujet: Re: Besoin d'une petite traduction pour une amie...   Mar 2 Oct 2007 - 11:42

Désolé il y avait un problème de connexion sur ce site....

"Ne pleurons pas ceux que nous avons perdu,
mais réjouissons nous de les avoir connu"

うしなった もの を なげく よりも かれらと しりあったこと に よろこび を みいだそう。
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jérémy
Admin
avatar

Nombre de messages : 1722
Age : 35
Localisation : Kobe
Date d'inscription : 12/04/2006

MessageSujet: Re: Besoin d'une petite traduction pour une amie...   Mer 3 Oct 2007 - 6:22

失った者を嘆くよりも、彼らと知り合ったことに喜びを見出そう。

sasuga.

Jeremy

_________________
勉強第一
Moi j'aime bien les kAAANNNji
電子辞書はとても便利なものです。
orayoooo gozaimasu ikkai
http://keisetsunokoo.over-blog.com/
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://keisetsunokoo.over-blog.com/
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Besoin d'une petite traduction pour une amie...   

Revenir en haut Aller en bas
 
Besoin d'une petite traduction pour une amie...
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Un gif pour une amie.
» le dessin d'une amie pour une amie ^^
» cadeau pour une amie fan fini ^^
» poeme pour mon amie Aimée
» Un petit cadre pour une amie

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Nantes-Japon :: Izakaya-
Sauter vers: